DSGVO - Gebrauchsanweisung
1. Allgemeine Warnhinweise
DE: Dieses Produkt muss mit Vorsicht behandelt werden. Vermeiden Sie starke Stöße, die zu Beschädigungen oder Verformungen führen können. Außerhalb der Reichweite von Kindern unter 3 Jahren aufbewahren.
DE: Dieses Produkt muss mit Sorgfalt behandelt werden. Vermeiden Sie starke Stöße, die zu Schäden oder Verformungen führen können. Von Kindern unter 3 Jahren fernhalten.
FR: Dieses Produkt muss mit Vorsichtsmaßnahmen manipuliert werden. Vermeiden Sie Gewalttätige, die den Körper zerstören oder verformen. Mindestalter: 3 Jahre.
ES: Dieses Produkt muss manipuliert werden. Vermeiden Sie Stöße, die zu Schäden oder Verformungen führen können. Manténgalo fuera del alcance für kleine Kinder ab 3 Jahren.
IT: Dieses Produkt muss mit der Hand gehandhabt werden. Vermeiden Sie unnötige Störungen, die zu Fehlfunktionen oder Verformungen führen können. Tenerlo lontano dalla portata dei bambini unter 3 Jahren.
NL: Dieses Produkt kann nicht verkauft werden. Vermijd sterke stoten the harm of vervorming kann veroorzaken. Kinder müssen unter 3 Jahre alt sein.
PL: Das Produkt ist nicht verfügbar. Ein einziges Mal ist es möglich, dass Sie Ihr Gerät verformen oder verformen. Trzymać z dala od dzieci poniżej 3 roku życia.
PT: Dieses Produkt muss manipuliert und gepflegt werden. Vermeiden Sie starke Stöße, die zu Schäden oder Verformungen führen können. Mantenha fora do alcance de crianças menoras de 3 anos.
SV: Denn dieses Produkt muss mit dem Ziel geliefert werden. Und es kann zu Schäden oder Verformungen kommen. Håll borta från scheune unter 3 jahre.
DA: Dieses Produkt ist für jeden geeignet. Bei starker Belastung kann es zu Beschädigungen oder Verformungen kommen. Halten Sie den Zeitraum von Geburt an unter 3 Jahren.
FI: Tätä tuotetta on käsiteltävä varoen. Vältä voimakkaita iskuja, jotka voivat aiheuttaa vaurioita tai muodonmuutoksia. Bitte beachten Sie, dass alle 3 Personen bis zum Ende der Laufzeit benötigt werden.
HU: Es handelt sich um eine Zeitspanne, in der keine Zeit mehr vorhanden ist. Wenn das Kind krank ist, ist es nicht leicht, sich zu verformen. Tartsa távol 3 év allatti gyermekektől.
CS: Es ist nicht möglich, dass der Benutzer dies tut. Wenn Sie sich keine Sorgen machen, können Sie sich nicht verformen. Uchovávejte mimo dosah dětí mladších 3 let.
SK: Dieses Produkt kann von der Musik heruntergeladen werden. Wenn Sie sich keine Sorgen mehr machen, können Sie Ihre Meinung ändern oder sich verformen. Uchovávajte mimo dosahu detí do 3 rokov.
2. Kleinteile – Nicht für Kinder unter 3 Jahren
DE: Dieses Produkt enthält Kleinteile, die eine Erstickungsgefahr darstellen können. Es ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Stets außerhalb ihrer Reichweite aufbewahren.
DE: Dieses Produkt enthält Kleinteile, die eine Erstickungsgefahr darstellen können. Es ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Halten Sie es stets außerhalb ihrer Reichweite.
FR: Dieses Produkt enthält kleine Stücke, die ein Risiko darstellen könnten. Es kann nicht an Kinder unter 3 Jahren angepasst werden. Gardez-le toujours hors de leur portée.
ES: Dieses Produkt enthält einige kleine Teile, die ein Asfix-Risiko unterstützen können. Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Manténgalo siempre fuera de su alcance.
IT: Dieses Produkt enthält einige kleine Teile, die wir in der Lage sind, ein Problem zu lösen. Nicht für ein Kind vor 3 Jahren geeignet. Tenerlo ist immer noch von der Loro Portata betroffen.
NL: Für dieses Produkt sind nur geringe Mengen erforderlich, damit das Produkt problemlos bedient werden kann. Es ist seit 3 Jahren nicht mehr für Kinder geeignet. Es ist wichtig, dass Sie nichts dagegen tun.
PL: Zehn Produkte sind noch nicht ganz so elementar, es gibt viele Möglichkeiten, sie zu nutzen. Niemals odpowiedni dla dzieci poniżej 3 roku życia. Zawsze trzymaj go poza ich zasięgiem.
PT: Es handelt sich um ein Produkt, das möglicherweise keine Gefahr darstellt. Es reicht nicht aus, die Kinder vor 3 Jahren zu ernähren. Mantenha semper fora do alcance delas.
SV: Dieses Produkt ist nicht in der Lage, Gefahr zu laufen. Das ist für Scheunen unter 3 Jahren ein absolutes Muss. Warten Sie, bis alles fertig ist.
DA: Dieses Produkt ist nicht in Ordnung, es kann zum Verkauf angeboten werden. Es ist nicht möglich, unter 3 Jahren geboren zu werden. Halten Sie die Zeit gedrückt, bis Sie wieder dort sind.
FI: Es ist wichtig, dass Sie es nicht wissen, aber Sie werden es nicht wissen. Sie sind alle drei Monate alt. Es ist wichtig, dass Sie nichts dagegen tun.
HU: Es ist eine Frist, bevor Alkatrészeket Tartalmaz, amelyek fulladásveszélyt jelenthetnek. Keine Alkalmas 3 Jahre alt. Mindig tartsa távol tőlük.
CS: Ich habe noch nie etwas anderes gesehen, aber ich habe noch nie etwas anderes gehört. Nicht mehr als 3 Monate alt. Vždy jej uchovávejte mimo jejich dosah.
SK: Das Produkt wird nur mit wenigen Klicks angezeigt, es ist jedoch nicht möglich, es zu kaufen. Niemals war ich vor 3 Jahren. Vždy ho uchovávajte mimo ich dosahu.
3. Von Feuer fernhalten
DE: Dieses Produkt ist entzündlich. Um Brandgefahr zu vermeiden, halten Sie es von offenen Flammen, Wärmequellen und direkter Sonneneinstrahlung fern.
DE: Dieses Produkt ist entflammbar. Halten Sie es von offenen Flammen, Wärmequellen und direkter Sonneneinstrahlung fern, um Brandgefahr zu vermeiden.
FR: Dieses Produkt ist brennbar. Halten Sie die Flammen in Brand, richten Sie die Lichtquellen auf die Sonne und vermeiden Sie Brandrisiken.
ES: Dieses Produkt ist brennbar. Stellen Sie sicher, dass die Lamas abgestellt sind, dass die Wärmequellen und die direkte Sonneneinstrahlung zur Verhinderung von Brandgefahr dienen.
IT: Dieses Produkt ist infiammabile. Tenerlo lontano da fiamme libere, fonti di calore y luce solare gerichtet, um Pericoli di incendio zu vermeiden.
NL: Dieses Produkt ist verfügbar. Wenn Sie aus dem offenen Fenster herauskommen, wärmen Sie sich direkt auf, um den Brandschutz zu gewährleisten.
PL: Zehn Produkte jest łatwopalny. Trzymaj go z dala od otwartego ognia, źródeł ciepła i bezpośredniego światła słonecznego, aby zapobiec zagrożeniom pożarowym.
PT: Dieses Produkt ist entzündet. Stellen Sie sicher, dass die Räume, die Warmwasserquellen und die direkte Sonneneinstrahlung nicht austrocknen, um Brandgefahr zu vermeiden.
SV: Dieses Produkt ist brandfarlig. Wenn Sie sich die Mühe machen, die Ware zu löschen, wenden Sie sich bitte an uns und wenden Sie sich direkt an das Brandrisiko.
DA: Dieses Produkt ist brandaktuell. Halten Sie die Flamme von der Flamme fern, brennen Sie sie ein und brennen Sie sie direkt aus.
FI: Weitere Informationen zu Helposti Syttyvä. Bitte beachten Sie, dass dies nicht der Fall ist, da es sich um eine sichere und sichere Lösung handelt.
HU: Es handelt sich um eine Termék-Gyúlékony. Das bedeutet, dass es sich um eine lange Zeit handelt, in der das Gerät nicht mehr benötigt wird, und dass die gewünschte Leistung erreicht wird.
CS: Ich habe mir die Zeit genommen. Wenn Sie Ihre Meinung ändern, müssen Sie sich die Zeit nehmen, bevor Sie mit der Arbeit beginnen, und dann wird es noch schlimmer.
SK: Das Produkt ist fertig. Nachdem ich meine Meinung geändert hatte, musste ich mir die Zeit nehmen, bis ich die ersten Schritte gemacht hatte.
4. Montageanleitung
DE: Stellen Sie sicher, dass das Produkt mit geeigneten Wandbefestigungen sicher befestigt ist. Eine unsachgemäße Installation kann zu Schäden oder Verletzungen führen. Befolgen Sie stets die mitgelieferte Installationsanleitung.
DE: Stellen Sie sicher, dass das Produkt sicher mit geeigneten Wandbefestigungen montiert ist. Eine falsche Installation kann zu Schäden oder Verletzungen führen. Befolgen Sie stets die mitgelieferte Installationsanleitung.
FR: Stellen Sie sicher, dass das Produkt mit den entsprechenden Wandbefestigungen stabil ist. Eine lila Installation kann Geschenke oder Segen mit sich bringen. Weitere Informationen finden Sie in der Installationsanleitung.
ES: Stellen Sie sicher, dass das Produkt aufgrund der Sicherheitsbestimmungen sicher montiert ist. Eine fehlerhafte Installation kann zu Schäden oder Schäden führen. Stellen Sie sicher, dass die Installationsanleitung korrekt ist.
IT: Stellen Sie sicher, dass das Produkt auf sichere Weise montiert wird und die entsprechende Unterstützung zur Verfügung steht. Fehler bei der Installation können zu Schäden führen. Folgen Sie immer der Anleitung für die Installation des Geräts.
NL: Wir weisen darauf hin, dass das Produkt aufgrund von Sicherheitsrisiken montiert wurde. Die Installation kann zu großen Schäden führen. Weitere Informationen zur Installationsanleitung finden Sie hier.
PL: Upewnij się, że produkt isst solidnie zamocowany za pomocą odpowiednich mocowań ściennych. Nieprawidłowa instalacja może spowodować uszkodzenia lub obrażenia. Bitte beachten Sie, dass die folgenden Anweisungen nicht erforderlich sind.
PT: Bescheinigen Sie, dass das Produkt unbedingt mit ausreichender Unterstützung ausgestattet ist. Eine fehlerhafte Installation kann zu Schäden oder Fermenten führen. Stellen Sie sicher, dass Sie die Installationsanleitung nicht ausgeführt haben.
SV: Bitte beachten Sie, dass das Produkt ordnungsgemäß montiert und mit geringem Verschleiß ausgestattet ist. Die ordnungsgemäße Installation kann zum Benutzer oder zur Person führen. Finden Sie alle wichtigen Installationsanleitungen.
DA: Bitte beachten Sie, dass das Produkt mit dem passenden Produkt zusammengebaut werden muss. Die Installation von Forkert kann dazu führen, dass Benutzer oder Benutzer mit der Installation fortfahren. Folgen Sie der weiteren Installation.
FI: Varmista, eine Anleitung zur Turvallisesti kiinnitettty sopivilla seinäkiinnikkeillä. Virheellinen asennus voi aiheuttaa vahinkoa tai vammoja. Noudata aina mukana toimitettua asennusohjetta.
HU: Biztosítsa, hogy a termék megfelelően van rögzítve megfelelő fali rögzítőelemekkel. Ein heller Telephon-Teleskop war nicht in Ordnung. Mindig kövesse a mellékelt telepítési útmutatót.
CS: Das Ergebnis ist, dass dieses Produkt nur für kurze Zeit geeignet ist. Bitte beachten Sie, dass die Installation noch nicht abgeschlossen ist. Nachdem Sie die Installation abgeschlossen haben, können Sie das Gerät erneut installieren.
SK: Wenn Sie wissen, dass dieses Produkt eine große Auswahl an Produkten bietet, ist dies der Fall. Bitte beachten Sie, dass die Einrichtung keine weiteren Informationen enthält. Nachdem Sie die Installation abgeschlossen haben, müssen Sie zunächst die Installation durchführen.
5. Installationsanleitung
DE: Dieses Produkt kann je nach Typ auf verschiedene Arten installiert werden. Befolgen Sie diese Richtlinien für eine ordnungsgemäße Installation:
Installation auf gespannter Leinwand
DE: Wenn Sie eine gespannte Leinwand gekauft haben, können Sie diese direkt mit einem Nagel, Haken oder einer Wandhalterung aufhängen. Alternativ können Sie sie auf ein Regal stellen oder an eine Wand lehnen.
DE: Wenn Sie eine gespannte Leinwand gekauft haben, können Sie sie direkt mit einem Nagel, Haken oder einer Wandhalterung aufhängen. Alternativ können Sie sie auf ein Regal stellen oder an eine Wand lehnen.
FR: Wenn Sie sich ein Kleidungsstück angeschafft haben, können Sie sich direkt auf die Hilfe eines Hakens, einer Häkelarbeit oder einer Stützwand stützen. Sie können es auch auf einer Etage positionieren oder die App gegen eine Wand drücken.
ES: Wenn Sie ein Lied gekauft haben, können Sie es direkt mit einem Schlüssel, einem Schlüssel oder einer Unterstützung für Ihr Gegenüber verbinden. Sie können sich auch in einer Situation befinden, in der Sie sich gegen ein Paar wehren können.
PL: Jeśli kupiłeś napięte płótno, możesz je powiesić bezpośrednio na gwoździu, haku lub uchwycie ściennym. Można je również postawić na półce lub oprzeć o ścianę.
IT: Wenn Sie diesen Artikel erhalten haben, können Sie ihn direkt mit einem Kind, einer Bank oder einem Support-Mitarbeiter anhängen. Alternativ können Sie Ihr Gerüst aufstellen oder an der Wand befestigen.
NL: Nachdem ich ein Gericht gekocht hatte, konnte ich es direkt mit einem Löffel öffnen, ohne zu zögern. Ich könnte auch auf einer Planke sitzen oder auf einer Wand sitzen.
Posterinstallation
DE: Poster werden in einer Schutzrolle geliefert. Rollen Sie das Poster vor der Montage vorsichtig aus. Sie können:
- Rahmen Sie es in einem separat erhältlichen Rahmen ein.
- Verwenden Sie Klebestreifen, Klebeband oder Stecknadeln, um es direkt an der Wand zu befestigen.
- Stellen Sie es ohne Montage auf ein Regal.
DE: Poster werden in einer Schutzhülle geliefert. Rollen Sie das Poster vor der Installation sorgfältig aus. Sie können es einrahmen, mit Klebestreifen befestigen oder auf einem Regal stellen.
FR: Die Bilder sind in einer Schutzröhre zu sehen. Bitte beachten Sie vor der Installation Vorsichtsmaßnahmen. Sie können die Halterung, den Fixierer mit den Klebebändern oder die Halterung auf einer Etage positionieren.
ES: Die Plakate liegen auf einem Schlauchschutz. Desenróllelos con cuidado vor der Installation. Puede enmarcarlos, fijarlos con cinta adhesiva or colocarlos en un estante.
PL: Plakaty są dostarczane w ochronnej tubie. Ostrożnie rozwijaj plakat przed montażem. Możesz go oprawić, przykleić taśmą lub postawić na półce.
Installation einer Leinwandrolle (ungespannte Leinwand)
DE: Wenn Sie eine ungespannte Leinwandrolle gekauft haben, haben Sie zwei Möglichkeiten:
- Bringen Sie es zum Spannen und Einrahmen in eine professionelle Galerie oder zu einem Einrahmungsservice.
- Platzieren Sie es ohne Dehnung in einem Rahmen Ihrer Wahl.
DE: Wenn Sie eine ungespannte Leinwandrolle gekauft haben, können Sie sie professionell spannen lassen oder direkt in einen Rahmen legen.
FR: Wenn Sie eine Arbeit am Rouleau haben, können Sie sich von einem Fachmann leiten lassen oder die Leitung eines Kaders übernehmen.
ES: Wenn Sie eine Lizenz erhalten und sich auf den Weg machen, können Sie in eine professionelle Galerie gehen oder sich direkt an einen Marco wenden.
PL: Jeśli kupiłeś płótno w rolce, możesz oddać je do profesjonal nej galerii w Celu Napięcia lun umieścić je w ramie bez napinania.
Hängende Leinwandinstallation
DE: Hängende Leinwände werden gerollt in einer Schutzröhre geliefert. So installieren Sie sie:
- Rollen Sie die Leinwand vorsichtig aus.
- Hängen Sie es mit der beigefügten Schnur an einen Nagel oder Haken.
DE: Hängende Leinwände werden gerollt in einer Schutzhülle geliefert. Rollen Sie sie vorsichtig aus und hängen Sie sie mit der befestigten Schnur auf.
FR: Les toiles suspendues sont livrées enroulées. Verlassen Sie sich mit Vorsichtsmaßnahmen und bereiten Sie sich auf die Reparaturarbeiten vor.
ES: Los lienzos colgantes se entregan enrollados. Desenróllelos con cuidado y cuélguelos con la cuerda adjunta.
PL: Wiszące płótna są dostarczane w formie zwiniętej. Rozwiń je ostrożnie i zawieś na dołączonym sznurku.
Leinwand mit LED-Beleuchtung
DE: Wenn Ihre Leinwand über eine integrierte LED-Beleuchtung verfügt, platzieren Sie diese in der Nähe einer Steckdose, um den Anschluss zu erleichtern. Weitere Hinweise zur Stromversorgung finden Sie im nächsten Abschnitt.
DE: Wenn Ihre Leinwand LED-Beleuchtung enthält, stellen Sie sicher, dass sie sich in der Nähe einer Steckdose befindet. Weitere elektrische Richtlinien finden Sie im nächsten Abschnitt.
FR: Wenn Ihr Badezimmer über eine integrierte LED-Beleuchtung verfügt, stellen Sie sicher, dass die Stelle vor einem Strompreis steht. Die zusätzlichen elektrischen Anweisungen finden Sie im nächsten Abschnitt.
ES: Wenn Ihr Gerät eine LED-Beleuchtung enthält, achten Sie darauf, dass die Farbe nicht korrekt ist. Wir empfehlen Ihnen, im nächsten Abschnitt weitere Einzelheiten zu erfahren.
PL: Jeśli zwei płótno ma wbudowane oświetlenie LED, umieść je w pobliżu gniazdka elektrycznego. Bitte beachten Sie, dass die Installation eines elektrischen Geräts in einem zweiten Schritt erforderlich ist.
6. Elektrische Sicherheit für LED-Leinwände
DE: Wenn Sie eine Leinwand mit integrierter LED-Beleuchtung gekauft haben, befolgen Sie diese Sicherheitsrichtlinien:
- Stellen Sie sicher, dass die Leinwand in der Nähe einer Steckdose positioniert ist, um eine übermäßige Verwendung von Verlängerungskabeln zu vermeiden.
- Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil. Die Verwendung eines nicht kompatiblen Netzteils kann zu Schäden führen oder Brandgefahr darstellen.
- Setzen Sie die elektrischen Komponenten keiner Feuchtigkeit oder direkter Sonneneinstrahlung aus.
- Überprüfen Sie die Verkabelung und Anschlüsse regelmäßig, um sicherzustellen, dass keine Schäden vorliegen.
- Ziehen Sie den Stecker der Leinwand, wenn Sie sie längere Zeit nicht verwenden.
DE: Wenn Sie eine Leinwand mit integrierter LED-Beleuchtung gekauft haben, beachten Sie diese Sicherheitsrichtlinien:
- Stellen Sie sicher, dass sich die Leinwand in der Nähe einer Steckdose befindet, um eine übermäßige Verwendung von Verlängerungskabeln zu vermeiden.
- Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter. Die Verwendung eines inkompatiblen Adapters kann Schäden oder eine Brandgefahr darstellen.
- Setzen Sie die elektrischen Komponenten weder Feuchtigkeit noch direkter Sonneneinstrahlung aus.
- Überprüfen Sie regelmäßig die Verkabelung und Anschlüsse auf Schäden.
- Ziehen Sie den Stecker der Leinwand, wenn sie längere Zeit nicht verwendet wird.
FR: Wenn Sie ein Gerät mit integriertem LED-Licht benötigen, folgen Sie diesen Sicherheitshinweisen:
- Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät vor einem elektrischen Strom befindet, um eine übermäßige Nutzung der Pedale zu vermeiden.
- Benutzen Sie nur den Adapter für das Produkt. Die Verwendung eines inkompatiblen Adapters kann dazu führen, dass das Produkt beschädigt wird oder ein Brandrisiko besteht.
- Setzen Sie elektrische Komponenten nicht der Luftfeuchtigkeit oder der direkten Sonneneinstrahlung aus.
- Überprüfen Sie die Kabel und Anschlüsse regelmäßig, um eventuelle Schäden zu erkennen.
- Verlassen Sie die Arbeit, bevor Sie sie über einen längeren Zeitraum verwenden.
ES: Wenn Sie eine Lizenz mit integrierter LED-Beleuchtung erworben haben, sind diese Sicherheitsmaßnahmen erforderlich:
- Stellen Sie sicher, dass sich der Pfand auf ein Stück Korrektheit beschränkt, um eine übermäßige Nutzung von Verlängerungskabeln zu vermeiden.
- Benutzen Sie nur den Adapter, um das Gerät mit dem Produkt zu versorgen. Die Verwendung eines inkompatiblen Adapters kann Schäden verursachen oder eine Brandgefahr darstellen.
- Geben Sie keine elektrischen Komponenten an den Humidor oder an die direkte Solarbeleuchtung ab.
- Überprüfen Sie das Kabel und die Verbindungen regelmäßig, um sicherzustellen, dass keine Probleme auftreten.
- Befreien Sie sich nicht von der Haftung, wenn Sie sie nicht über einen längeren Zeitraum hinweg nutzen.
PL: Jeśli kupiłeś płótno z wbudowanym oświetleniem LED, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami bezpieczeństwa:
- Upewnij się, że płótno znajduje się w pobliżu gniazdka elektrycznego, aby uniknąć nadmiernego użycia przedłużaczy.
- Bitte beachten Sie, dass das Produkt nicht mehr benötigt wird. Korzystanie z niekompatybilnego zasilacza może spowodować uszkodzenie lub stanowić zagrożenie pożarowe.
- Es werden keine elektrischen Komponenten benötigt, und es werden keine weiteren Vorteile erzielt.
- Regelmäßig können Sie sich auf eine Reise mit Freunden freuen.
- Wenn Sie nicht wissen, was Sie tun müssen, ist es nicht möglich, dass Sie sich die Zeit nehmen, die Sie brauchen.
7. Reinigung und Wartung
DE: Die richtige Pflege trägt dazu bei, die Qualität Ihrer Leinwand oder Ihres Posters zu erhalten. Befolgen Sie diese Richtlinien zur Reinigung und Wartung:
- Verwenden Sie ein weiches, trockenes Mikrofasertuch, um Staub und Schmutz zu entfernen.
- Verwenden Sie kein Wasser, Reinigungssprays oder chemische Produkte, da diese den Druck beschädigen können.
- Bei hartnäckigem Staub wischen Sie die Oberfläche vorsichtig mit einem trockenen Tuch ab, ohne Druck auszuüben.
- Vermeiden Sie es, das Produkt in feuchten Umgebungen zu platzieren, um Feuchtigkeitsschäden zu vermeiden.
- Verwenden Sie keine Scheuerschwämme oder rauen Tücher, da diese die Oberfläche zerkratzen können.
- Stellen Sie bei LED-Leinwänden sicher, dass die Stromversorgung unterbrochen ist, bevor Sie Teile des Produkts reinigen.
DE: Die richtige Pflege trägt zur Erhaltung der Qualität Ihrer Leinwand oder Ihres Posters bei. Befolgen Sie diese Reinigungs- und Wartungsrichtlinien:
- Verwenden Sie ein weiches, trockenes Mikrofasertuch, um Staub und Schmutz zu entfernen.
- Verwenden Sie kein Wasser, keine Reinigungsmittel oder Chemikalien, da diese den Druck beschädigen können.
- Hartnäckigen Staub vorsichtig mit einem trockenen Tuch entfernen, ohne Druck auszuüben.
- Produkt nicht in feuchten Umgebungen platzieren, um Feuchtigkeitsschäden zu vermeiden.
- Keine Scheuerschwämme oder rauen Tücher verwenden, da diese die Oberfläche zerkratzen können.
- Bei LED-Leinwänden vor der Reinigung das Gerät vom Stromnetz trennen.
FR: Ein guter Unternehmer, der es Ihnen ermöglicht, die Qualität Ihrer Arbeit oder Ihres Plakats zu bewahren. Suivez ces Empfehlungen:
- Verwenden Sie ein Chiffon- und Mikrofaser-Doppelgewebe und ziehen Sie es in die Tasche.
- Benutzen Sie niemals Wasser, Sprays oder chemische Produkte, um den Eindruck zu verbessern.
- Um die Haltung der Katze zu gewährleisten, muss sie ohne Druck ausgeübt werden.
- Vermeiden Sie die Luftfeuchtigkeit in der Umgebung, bevor Sie die Schäden an der Luftfeuchtigkeit beseitigen.
- Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Chiffon-Stoffe, um Strahlen zu vermeiden.
- Um die LED-Toiletten zu reinigen, müssen Sie die Stromversorgung sofort reinigen.
ES: Ich bitte Sie darum, die Qualität Ihrer Lizenz oder Ihres Posters zu bewahren. Dies sind die Wartungs- und Instandhaltungskosten:
- Verwenden Sie einen weichen und sicheren Mikrofaser-Paño, um den Schmutz zu entfernen und zu trocknen.
- Benutzen Sie kein Wasser, Spraydosen oder Reinigungssprays, da sonst der Druck beeinträchtigt werden kann.
- Um den Polvo hartnäckig zu halten, reinigen Sie die Oberfläche sanft, ohne Druck auszuüben.
- Bewahren Sie das Produkt nicht in warmer Umgebung auf, um Schäden durch Feuchtigkeit zu vermeiden.
- Verwenden Sie keine Schleifmittel, da sonst die Oberfläche freigelegt werden kann.
- Um die LED-Beleuchtung zu nutzen, trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen unbedingt vom Stromnetz.
PL: Prawidłowa konserwacja pozwoli zachować jakość płótna lub plakatu. Beiträge, die Sie von mir erhalten haben:
- Bei der Verwendung von Mikrowellengeräten handelt es sich um Mikrofibergeräte, die kurz verwendet werden.
- Niemals ein Mensch, kein Mensch, keine Chemikalie, kein einziger Benutzer.
- Uporczywy kurz usuwaj delikatnie, bez wywierania nacisku.
- Unikaj wilgotnych miejsc, aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym przez wilgoć.
- Niemals ist es so, dass Sie keine andere Wahl haben, als dass es möglich wäre.
- W przypadku płócien LED odłącz zasilanie przed czyszczeniem.
8. Lagerbedingungen
DE: Die richtige Lagerung ist wichtig, um die Qualität und Haltbarkeit Ihrer Leinwand oder Ihres Posters zu erhalten. Befolgen Sie diese Lagerungsrichtlinien:
- Lagern Sie das Produkt an einem trockenen, kühlen Ort, geschützt vor direkter Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit.
- Um Verformungen zu vermeiden, stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt.
- Bewahren Sie ungespannte Leinwände und Poster bei Nichtgebrauch gerollt in einer Schutzhülle auf.
- Stellen Sie sicher, dass der Lagerbereich frei von Staub, Insekten und extremen Temperaturschwankungen ist.
- Wenn Sie die Leinwand oder das Poster über einen längeren Zeitraum lagern möchten, sollten Sie sie zum zusätzlichen Schutz in säurefreies Papier einwickeln.
DE: Eine korrekte Lagerung ist wichtig, um die Qualität und Haltbarkeit Ihrer Leinwand oder Ihres Posters zu erhalten. Beachten Sie diese Lagerungshinweise:
- Lagern Sie das Produkt an einem trockenen, kühlen Ort, fern von direkter Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit.
- Vermeiden Sie es, schwere Gegenstände darauf zu stapeln, um Verformungen zu verhindern.
- Unbespannte Leinwände und Poster sollten bei Nichtgebrauch in einer Schutzhülle oder Röhre aufbewahrt werden.
- Der Lagerbereich sollte frei von Staub, Insekten und starken Temperaturschwankungen sein.
- Bei längerer Lagerung kann das Einwickeln der Leinwand oder des Posters in säurefreies Papier zusätzlichen Schutz bieten.
FR: Ein guter Lagerbestand ist wichtig, um die Qualität und Haltbarkeit Ihres Kleidungsstücks oder Ihrer Wand zu erhalten. Suivez ces Empfehlungen:
- Bewahren Sie das Produkt in einem geschlossenen Raum auf, richten Sie es direkt auf die Sonne und die Luftfeuchtigkeit.
- Stellen Sie keine Gegenstände auf das Produkt, um eine völlige Verformung zu vermeiden.
- Bewahren Sie die Rollen nicht auf, damit die Geräte nicht in Gebrauch sind.
- Stellen Sie sicher, dass der Lagerbereich frei von Tierhaltung, Insekten und extremen Temperaturschwankungen ist.
- Wenn Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum aufbewahren, wickeln Sie es in säurefreiem Papier ein, um einen zusätzlichen Schutz zu gewährleisten.
ES: Ein geeigneter Almacenamiento ist der Schlüssel zur Erhaltung der Qualität und der Haltbarkeit des Posters. Siga estas pautas de almacenamiento:
- Bewachen Sie das Produkt an einem sonnigen Tag und unter freiem Himmel, lassen Sie die direkte Sonneneinstrahlung und die Feuchtigkeit hängen.
- Vermeiden Sie, dass sich Gegenstände auf dem Produkt befinden, um Verformungen zu vermeiden.
- Für Lizenznehmer und Poster, die sich für einen Rohrschutz angemeldet haben, sobald sie nicht in Gebrauch sind.
- Stellen Sie sicher, dass die Umgebung frei von Staub, Insekten und extremen Temperaturschwankungen ist.
- Wenn Sie sich über einen längeren Zeitraum aufhalten, denken Sie darüber nach, sich für einen zusätzlichen Schutz in ein kostenloses Papier zu begeben.
PL: Es ist nur möglich, dass Sie Ihre Werbeplakate in den Warenkorb gelegt haben. Beiträge, die Sie von Ihren Mitarbeitern erhalten haben:
- Testen Sie ein Produkt mit einer Vielzahl von Produkten und Produkten, da es sich um ein Produkt handelt, das in der Regel nicht verfügbar ist.
- Unikaj umieszczania ciężkich przedmiotów na produkcie, aby zapobiec deformacji.
- Wenn Sie ein Werbeplakat für Ihr Konto erstellen, ist dies nicht der Fall.
- Auf der Höhe der Zeit ist die Temperatur kurzzeitig hoch und hoch.
- Jeśli produkt będzie przechowywany przez dłuższy czas, rozważ owinięcie go w papier bezkwasowy dla dodatkowej ochrony.
9. Gewährleistung und Haftung
DE: Unsere Produkte werden aus hochwertigen Materialien und unter strengen Qualitätskontrollstandards hergestellt. Bitte beachten Sie unsere Garantie- und Haftungsbedingungen:
- Die Gewährleistungsfrist für unsere Produkte beträgt 12 Monate ab Kaufdatum.
- Die Garantie deckt Herstellungsfehler ab, gilt jedoch nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch, Unfälle oder Modifikationen verursacht wurden.
- Wenn Sie ein defektes Produkt erhalten, wenden Sie sich bitte mit dem Kaufbeleg und Bildern des Problems an unser Support-Team.
- Personalisierte und maßgefertigte Artikel können nicht zurückgegeben werden, es sei denn, sie kommen beschädigt an.
- Für Schäden, die durch fehlerhafte Installation, Umgebungsbedingungen oder Veränderungen Dritter entstehen, haften wir nicht.
DE: Unsere Produkte werden aus hochwertigen Materialien und unter strengen Qualitätskontrollen hergestellt. Bitte beachten Sie unsere Garantie- und Haftungsbedingungen:
- Die Garantiezeit für unsere Produkte beträgt 12 Monate ab Kaufdatum.
- Die Garantie deckt Herstellungsfehler ab, gilt jedoch nicht für Schäden durch unsachgemäße Nutzung, Unfälle oder Modifikationen.
- Falls Sie ein fehlerhaftes Produkt erhalten, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team mit Kaufnachweis und Bildern des Problems.
- Personalisierte und maßgefertigte Artikel sind vom Umtausch ausgeschlossen, es sei denn, sie kommen beschädigt an.
- Wir haften nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Installation, Umweltbedingungen oder Änderungen durch Dritte verursacht wurden.
FR: Unsere Produkte sind aus hochwertigem Material gefertigt und unterliegen einer strengen Kontrolle. Veuillez-Berater mit den Garantie- und Haftungsbedingungen:
- Die Garantiedauer für unsere Produkte beträgt 12 Monate nach dem Kaufdatum.
- Die Garantie bezieht sich auf die Herstellungsfehler und kann nicht zu Schäden führen, die durch unsachgemäßen Gebrauch, Unfälle oder Änderungen verursacht werden.
- Wenn Sie ein defektes Produkt erhalten, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst, um eine Überprüfung und Bilder des Problems zu erhalten.
- Persönliche und maßgefertigte Artikel können nicht zurückgegeben werden, sofern sie nicht zurückgegeben werden.
- Wir sind nicht für Schäden verantwortlich, die durch eine missbräuchliche Installation, Umweltbedingungen oder Tieränderungen verursacht werden.
ES: Unsere Produkte wurden aus hochkalibriertem Material und unter strenger Kontrolle hergestellt. Informieren Sie sich über unsere Garantie- und Haftungsbedingungen:
- Die Garantiefrist für unsere Produkte beträgt 12 Monate nach der Kaufabwicklung.
- Die Garantie für Herstellungsmängel kann nicht aufgrund von unsachgemäßem Gebrauch, Unfällen oder Änderungen in Anspruch genommen werden.
- Wenn Sie ein defektes Produkt erhalten, wenden Sie sich an die Kaufprüfung und senden Sie Bilder des Problems.
- Die personalisierten Artikel und der Inhalt können nicht weitergegeben werden, ohne dass die Leute sie benötigen.
- Wir sind nicht für Schäden verantwortlich, die durch eine fehlerhafte Installation, Umgebungsbedingungen oder Veränderungen auf der Terz verursacht wurden.
PL: Neue Produkte werden von der Qualität der Materialien und der anschließenden Kontrolle der Produkte hergestellt. Hier finden Sie Informationen zu Produkten und Inhalten:
- Okres warancji na nasze produkty wynosi 12 miesięcy od date date.
- Stellen Sie sicher, dass Sie keine Produkte mehr benötigen, aber keine unnötigen Kosten verursachen, die Sie nicht benötigen, und auch keine Modalitäten.
- Je nachdem, welches Produkt Sie benötigen, wenden Sie sich bitte an den Kunden, der Ihnen ein Problem gestellt hat.
- Persönliche und personalisierte Produkte werden nicht benötigt, sie werden nicht verwendet.
- Niemals ist es erforderlich, dass die Software nicht installiert wird, die Software wird jedoch nicht ordnungsgemäß installiert.
11. Sicherheitsvorkehrungen
DE: Um Ihre Sicherheit und die Langlebigkeit Ihres Produkts zu gewährleisten, befolgen Sie diese Richtlinien:
- Hängen Sie das Produkt nicht direkt über ein Bett, ein Kinderbett oder einen Sitzbereich, wo es eine Sturzgefahr darstellen könnte.
- Vermeiden Sie es, das Produkt in Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z. B. Badezimmern, aufzustellen, da dies zu Verformungen oder Materialschäden führen kann.
- Achten Sie bei LED-beleuchteten Leinwänden darauf, dass die elektrischen Komponenten keiner Feuchtigkeit ausgesetzt sind.
- Achten Sie bei der Verwendung von Klebestreifen oder alternativen Befestigungsmöglichkeiten darauf, dass diese stark genug sind, um das Gewicht des Produkts zu tragen.
- Halten Sie scharfe Gegenstände fern, um Kratzer oder Risse auf der Leinwand oder der Posteroberfläche zu vermeiden.
- Bewahren Sie Verpackungsmaterialien außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um Erstickungsgefahr zu vermeiden.
DE: Beachten Sie diese Sicherheitsrichtlinien, um Ihre Sicherheit und die Langlebigkeit Ihres Produkts zu gewährleisten:
- Hängen Sie das Produkt nicht direkt über ein Bett, ein Kinderbett oder eine Sitzgelegenheit, da sonst eine Sturzgefahr bestehen könnte.
- Vermeiden Sie es, das Produkt in feuchten Bereichen wie Badezimmern aufzustellen, da dies zu Verformungen oder Materialverschlechterung führen kann.
- Bei LED-Leinwänden stellen Sie sicher, dass die elektrischen Komponenten nicht mit Feuchtigkeit in Kontakt kommen.
- Verwenden Sie bei Klebestreifen oder alternativen Befestigungsmöglichkeiten nur solche, die das Gewicht des Produkts sicher tragen können.
- Halten Sie das Produkt von scharfen Gegenständen fern, um Kratzer oder Risse auf der Oberfläche zu vermeiden.
- Lagern Sie Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern, um Erstickungsgefahren zu vermeiden.
FR: Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten und die Lebensdauer Ihres Produkts zu verlängern, folgen Sie diesen Sendungen:
- Halten Sie das Produkt nicht an einem Ort, an dem es brennt, an einer Stelle oder an einem Aufbewahrungsort, oder es stellt eine Gefahrenquelle dar.
- Stellen Sie sicher, dass das Produkt nicht in der Nähe von feuchten Enden, wie z. B. im Badezimmer, versenkt wird, da es sonst zu Verformungen oder Beschädigungen des Materials kommt.
- Stellen Sie bei LED-Arbeiten sicher, dass die elektrischen Komponenten nicht der Luftfeuchtigkeit ausgesetzt sind.
- Wenn Sie Klebebänder oder andere Befestigungssysteme verwenden, stellen Sie sicher, dass diese fest montiert sind, um die Produktkosten zu senken.
- Entfernen Sie die Gegenstände, die Sie auf die Arbeitsfläche oder das Poster werfen oder entfernen möchten.
- Bewahren Sie das Verpackungsmaterial vor der Portierung von Kindern auf, um jegliches Risiko einer Gefährdung zu vermeiden.
ES: Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten und die Lebensdauer des Produkts zu verlängern, empfehlen wir Ihnen Folgendes:
- Das Produkt wird nicht direkt über eine Kamera, einen Bereich oder eine Scan-Zone angezeigt, da es ein Problem darstellen kann.
- Vermeiden Sie es, das Produkt in hochfeuchten Bereichen wie Bädern zu platzieren, da dies zu Verformungen oder Materialverschlechterungen führen kann.
- Für die Verwendung mit LED-Beleuchtung ist darauf zu achten, dass die elektrischen Komponenten nicht in den Zustand der Umwelt gelangen.
- Wenn Sie Klebestreifen oder andere Montagemethoden verwenden, stellen Sie sicher, dass Sean ausreichend widerstandsfähig ist, um den Peso des Produkts zu tragen.
- Achten Sie darauf, dass das Produkt nicht auf die Oberfläche des Plakats geklebt oder beschädigt wird.
- Bewahren Sie die Materialien auf, bevor Sie sie in die Nähe von Kindern stecken, um Asfixie-Risiko zu vermeiden.
12. Kindersicherheitswarnung
DE: Dieses Produkt ist kein Spielzeug und sollte außerhalb der Reichweite von Kleinkindern aufbewahrt werden. Beachten Sie diese Sicherheitsempfehlungen:
- Erlauben Sie Kindern unter 3 Jahren nicht, das Produkt zu handhaben oder damit zu spielen, da kleine Teile eine Erstickungsgefahr darstellen können.
- Achten Sie darauf, dass hängende Produkte sicher befestigt sind, um ein Herunterfallen zu verhindern.
- Bewahren Sie Verpackungsmaterialien wie Plastikfolien und Schaumstoff außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um Erstickungsgefahr zu vermeiden.
- Wenn das Produkt elektrische Komponenten enthält (wie etwa LED-beleuchtete Leinwände), stellen Sie sicher, dass diese außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt und nicht von ihnen angefasst werden.
- Beaufsichtigen Sie kleine Kinder immer, wenn sie sich in der Nähe von aufgezogenen Leinwänden oder Postern aufhalten.
DE: Dieses Produkt ist kein Spielzeug und sollte außerhalb der Reichweite von Kleinkindern aufbewahrt werden. Beachten Sie diese Sicherheitshinweise:
- Lassen Sie keine Kinder unter 3 Jahren mit dem Produkt hantieren oder spielen, da kleine Teile eine Erstickungsgefahr darstellen können.
- Stellen Sie sicher, dass hängende Produkte sicher montiert sind, um ein Herunterfallen zu vermeiden.
- Halten Sie Verpackungsmaterialien wie Plastikfolien und Schaumstoff von Kindern fern, um Erstickungsrisiken zu vermeiden.
- Falls das Produkt elektrische Komponenten enthält (z. B. LED-Leinwände), achten Sie darauf, dass diese außerhalb der Reichweite von Kindern bleiben.
- Beaufsichtigen Sie kleine Kinder immer, wenn sie sich in der Nähe von montierten Leinwänden oder Postern befinden.
FR: Dieses Produkt ist noch nicht im Spiel und kann nicht länger als Kinder getragen werden. Beachten Sie diese Sicherheitsempfehlungen:
- Lassen Sie Kinder unter 3 Jahren nicht mit dem Produkt herumhantieren oder arbeiten, da kleine Teile möglicherweise ein Risiko darstellen.
- Stellen Sie sicher, dass die Produkte in der Schwebe sind und nicht ins Rutschen kommen.
- Bewahren Sie das Verpackungsmaterial, die Kunststofffolien und die Mousse vor der Tür für Kinder auf, um Erstickungsgefahr zu vermeiden.
- Wenn das Produkt aus elektrischen Bauteilen besteht (z. B. LED-Arbeitsplätze), müssen Sie sicherstellen, dass diese nicht für Kinder zugänglich sind.
- Beobachten Sie alle Kinder vor Ort, wenn sie sich in der Nähe von Toiletten oder Wandschildern befinden.
ES: Es handelt sich bei diesem Produkt nicht um ein Spielzeug und es muss für den Einstieg der kleinen Kinder vorbereitet werden. Dies sind Sicherheitsempfehlungen:
- Es ist nicht gestattet, dass Kinder unter 3 Jahren das Produkt manipulieren oder spielen, da die Kleinteile ein Asfixierungsrisiko darstellen können.
- Stellen Sie sicher, dass die gekühlten Produkte strengstens geschützt sind, um Schäden zu vermeiden.
- Achten Sie darauf, dass das Verpackungsmaterial, wie z. B. Kunststoff und Schaumstoff, nicht von Kindern verwendet wird, um Asfixierungsgefahr zu vermeiden.
- Wenn das Produkt elektrische Komponenten (z. B. LED-Licht) enthält, stellen Sie sicher, dass es für Kinder geeignet ist.
- Beaufsichtigen Sie kleine Kinder, wenn sie sich um die Rechte oder die Plakate kümmern, die in der Nähe sind.
PL: Zehn Produkte sind noch nicht einmal verkauft und können nur dann hergestellt werden, wenn sie mit einem Mal gekauft werden. Przestrzegaj poniższych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa:
- Noch nie waren es 3 Monate, in denen viele Produkte verkauft wurden, aber es waren noch nie so viele Dinge passiert.
- Auf der anderen Seite sind die Produkte, die ich gekauft habe, nicht mehr verfügbar.
- Trzymaj materiały opakowaniowe, takie jak folie plastikwe i pianka, z dala od dzieci, aby uniknąć ryzyka uduszenia.
- Jeśli produkt zawiera elementy elektryczne (np. podświetlane płótna LED), upewnij się, że dzieci nie majeą do nich dostępu.
- Zawsze nadzoruj małe dzieci, gdy znajdują się w pobliżu zamontowanych płócien lub plakatów.
13. Transport und Handhabung
DE: Die ordnungsgemäße Handhabung und der ordnungsgemäße Transport tragen zur Erhaltung der Qualität und Integrität Ihres Produkts bei. Befolgen Sie diese Empfehlungen:
- Achten Sie beim Transport von Leinwänden und Postern darauf, dass diese in der Originalverpackung oder einem stabilen Behälter gut geschützt sind.
- Vermeiden Sie es, das Produkt zu biegen oder zu falten, da dies zu dauerhaften Knicken oder Schäden führen kann.
- Wenn Sie eine gerahmte oder gespannte Leinwand bewegen, tragen Sie sie an den Seiten, anstatt auf die Oberfläche zu drücken.
- Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf gerollte Poster oder ungespannte Leinwände.
- Verwenden Sie beim Versand des Produkts Schutzmaterialien wie Luftpolsterfolie und Eckenschutz, um Dellen oder Kratzer zu vermeiden.
DE: Die richtige Handhabung und der Transport helfen, die Qualität und Unversehrtheit Ihres Produkts zu erhalten. Beachten Sie diese Empfehlungen:
- Beim Transport von Leinwänden und Postern sollte dieses gut geschützt in der Originalverpackung oder einem stabilen Behälter aufbewahrt werden.
- Vermeiden Sie das Biegen oder Falten des Produkts, da dies zu dauerhaften Knicken oder Schäden führen kann.
- Wenn Sie eine gerahmte oder gespannte Leinwand bewegen, tragen Sie sie an den Seiten und vermeiden Sie Druck auf die Oberfläche.
- Legen Sie keine schweren Gegenstände auf gerollte Poster oder ungespannte Leinwände.
- Beim Versand des Produkts sollten Schutzmaterialien wie Luftpolsterfolie und Kantenschützer verwendet werden, um Dellen oder Kratzer zu vermeiden.
FR: Eine geeignete Manipulation und ein geeigneter Transport gewährleisten die Erhaltung der Qualität und Integrität Ihres Produkts. Suivez ces Empfehlungen:
- Stellen Sie beim Transport von Werkzeugen und Dokumenten sicher, dass sie in ihrer ursprünglichen Verpackung oder in einem robusten Inhalt gut geschützt sind.
- Entfernen Sie die Zange oder den Griff des Produkts, damit die Zange nicht festsitzt oder beschädigt wird.
- Wenn Sie eine zusammengefaltete Arbeitsfläche transportieren oder in der Hand halten möchten, achten Sie darauf, dass Sie sie nicht auf die Oberfläche drücken.
- Platzieren Sie keine Gegenstände auf den Roulées-Affiches oder den nicht in der Hand befindlichen Werkzeugen.
- Wenn Sie das Produkt verschwenden, verwenden Sie Schutzmaterial wie Papierkugeln und Schutzmünzen, um Bosse oder Strahlen zu vermeiden.
ES: Eine geeignete Manipulations- und Transportmethode sorgt dafür, dass die Qualität und die Integrität Ihres Produkts erhalten bleibt. Diese Empfehlungen sind:
- Stellen Sie beim Transport von Lizenzen und Postern sicher, dass das Original oder ein widerstandsfähiger Inhalt gut geschützt ist.
- Vermeiden Sie es, das Produkt zu kaufen, da dies zu dauerhaften Schäden oder Schäden führen kann.
- Wenn Sie eine markierte oder angespannte Strecke transportieren, müssen Sie die Lasten auf die Oberfläche drücken.
- Es sind keine von den eingeschriebenen Postern oder Lizenzen eingereichten Objekte enthalten.
- Wenn Sie das Produkt verschicken, verwenden Sie Schutzmaterialien wie Burbujas de Aire und Protektoren aus Nylon, um Beschädigungen oder Beschädigungen zu vermeiden.
PL: Bei der Beschaffung von Produkten und Transportmitteln ist die Sicherheit und die Gesamtheit gewährleistet. Przestrzegaj tych zaleceń:
- Sie können die Transportmittel und die Werbemittel in einem bestimmten Zeitraum transportieren, da dies nur dann möglich ist, wenn die ursprüngliche Verpackung oder die solide Verpackung vorhanden ist.
- Unikaj zginania lub składania produktu, ponieważ może to spowodować trwałe zagniecenia lub uszkodzenia.
- Jeśli przenosisz oprawione lub napięte płótno, trzymaj je za boki, a no ciskaj na power.
- Niemals ist die Anzahl der Werbeplakate noch nicht überschritten.
- Sie haben das Material nicht mehr benötigt, aber es ist nicht möglich, die Blätter zu bedrucken und es nicht mehr zu verwenden, indem Sie es mit einer einmaligen Gelegenheit verbinden.
14. Umweltverantwortung
DE: Wir sind bestrebt, unsere Umweltbelastung zu minimieren. Befolgen Sie diese Richtlinien, um eine verantwortungsvolle Nutzung und Entsorgung unserer Produkte zu gewährleisten:
- Unsere Leinwände und Poster werden, wenn möglich, mit umweltfreundlichen Tinten und Materialien hergestellt.
- Recyceln Sie die Verpackungsmaterialien wie Pappröhren und Papier gemäß den örtlichen Vorschriften.
- Entsorgen Sie elektronische Komponenten von LED-beleuchteten Leinwänden an den dafür vorgesehenen Sammelstellen für Elektroschrott.
- Vermeiden Sie übermäßige direkte Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit, um die Lebensdauer des Produkts zu verlängern und Abfall zu reduzieren.
- Erwägen Sie, gebrauchte Leinwände und Poster umzufunktionieren oder zu spenden, anstatt sie wegzuwerfen.
DE: Wir setzen uns für die Minimierung unserer Umweltbelastung ein. Beachten Sie diese Richtlinien für eine verantwortungsbewusste Nutzung und Entsorgung unserer Produkte:
- Unsere Leinwände und Poster werden nach Möglichkeit mit umweltfreundlichen Tinten und Materialien hergestellt.
- Recyceln Sie Verpackungsmaterialien wie Papprohre und Papier gemäß den örtlichen Vorschriften.
- Entsorgen Sie elektronische Komponenten von LED-Leinwänden an dafür vorgesehenen Elektroschrott-Sammelstellen.
- Vermeiden Sie übermäßige Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit, um die Lebensdauer des Produkts zu verlängern und Abfall zu reduzieren.
- Erwägen Sie eine Wiederverwendung oder spenden Sie gebrauchter Leinwände und Poster anstelle der Entsorgung.
FR: Wir engagieren uns, um unsere Auswirkungen auf die Umwelt zu reduzieren. Nachfolgend finden Sie diese Empfehlungen für die Nutzung und Beseitigung unserer Produktverantwortung:
- Unsere Toilettenartikel und Zubehörteile sind aus Materialien und Materialien gefertigt, die möglicherweise in der Umgebung vorhanden sind.
- Recyceln Sie das Verpackungsmaterial, die Tuben im Karton und das Papier und passen Sie es den örtlichen Vorschriften an.
- Legen Sie die elektronischen Komponenten der LED-Arbeitsplätze an den Sammelpunkten der elektronischen Geräte ab.
- Vermeiden Sie eine übermäßige Exposition gegenüber direktem Sonnenlicht und hoher Luftfeuchtigkeit, um die Lebensdauer des Produkts zu verlängern und die Lebensdauer zu verkürzen.
- Denken Sie daran, die von Ihnen verwendeten Toiletten wiederzuverwenden oder an der Stelle des Jeters zu verwenden.
ES: Wir reduzieren unsere Umweltbelastung. Sie müssen sich für die Nutzung und Beseitigung der Verantwortung für unsere Produkte entscheiden:
- Unsere Bücher und Poster sind aus Farben und umweltfreundlichen Materialien hergestellt, damit sie nicht aus dem Meer entfernt werden.
- Recyceln Sie die Verpackungsmaterialien wie Karton- und Papiertüten anhand der örtlichen Vorschriften.
- Entfernen Sie die elektronischen Komponenten der LED-Anschlüsse und die Punkte zur Rückgewinnung von elektrischen Rückständen.
- Vermeiden Sie eine übermäßige Exposition gegenüber direktem Sonnenlicht und Feuchtigkeit, um die Nutzungsdauer des Produkts zu verlängern und Verluste zu reduzieren.
- Erwägen Sie die Wiederverwendung oder Spende von Lizenzen und Postern, die im Laufe der Zeit verwendet werden.
PL: Zobowiązujemy się do minimalizowania naszego wpływu na środowisko. Posten Sie eine Nachricht von Ihrer Wunschliste, indem Sie eine neue Produktübersicht erstellen und verwenden:
- Als wir auf Plakaten spekulierten, war es wichtig, dass Sie Ihre Materialien und Materialien umweltfreundlich nutzen.
- Wir recyceln das benötigte Material, nehmen nur Pappe und Papier in die Hand und nähen sie zu lokalen Produkten.
- Verwenden Sie elektronische Komponenten für die LED-Anzeige mit zusätzlichen elektrischen Anschlüssen.
- Unikaj nadmiernej ekspozycji na bezpośrednie światło słoneczne i wilgoć, aby wydłużyć żywotność produktu i zmniejszyć lość odpadów.
- Sie haben die Möglichkeit, Geld zu verdienen und Geld zu verdienen, und ich habe die Möglichkeit, Werbung zu machen.
15. Kundensupport und -hilfe
DE: Wir legen Wert auf exzellenten Kundenservice. Wenn Sie Hilfe zu Ihrem Produkt benötigen, befolgen Sie bitte diese Schritte:
- Allgemeine Anfragen, Produktdetails oder Bestellstatus finden Sie im FAQ-Bereich unserer Website.
- Wenn Sie Probleme mit Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich per E-Mail oder Telefon an unser Kundensupportteam.
- Um ein beschädigtes oder defektes Produkt zu melden, stellen Sie klare Fotos und eine detaillierte Beschreibung des Problems zur Verfügung.
- Anleitungen zur Installation oder Fehlerbehebung finden Sie in unseren Online-Benutzerhandbüchern und Video-Tutorials.
- Unser Kundenservice-Team steht Ihnen während der Geschäftszeiten bei allen Anliegen zur Verfügung.
DE: Wir sind bestrebt, exzellenten Kundenservice zu bieten. Wenn Sie Unterstützung benötigen, befolgen Sie diese Schritte:
- Für allgemeine Anfragen, Produktdetails oder den Bestellstatus besuchen Sie den FAQ-Bereich auf unserer Website.
- Sollten Sie Probleme mit Ihrem Produkt haben, kontaktieren Sie unseren Kundenservice per E-Mail oder Telefon.
- Um ein beschädigtes oder defektes Produkt zu melden, senden Sie klare Fotos und eine detaillierte Beschreibung des Problems.
- Für Installationsanleitungen oder Fehlerbehebungen nutzen Sie unsere Online-Benutzerhandbücher und Video-Tutorials.
- Unser Kundenservice-Team steht Ihnen während der Geschäftszeiten für alle Anliegen zur Verfügung.
FR: Wir haben uns engagiert, um dem Kunden einen hervorragenden Service zu bieten. Wenn Sie Unterstützung benötigen, folgen Sie diesen Schritten:
- Für alle allgemeinen Fragen, Einzelheiten zum Produkt oder zum nächsten Befehl konsultieren Sie den Abschnitt „FAQ“ auf unserer Website.
- Wenn Sie ein Problem mit Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich per E-Mail oder Telefon an unseren Kundendienst.
- Um ein fehlerhaftes oder defektes Produkt anzuzeigen, lesen Sie bitte die Fotos und eine detaillierte Beschreibung des Problems.
- Für die Installations- und Wartungsanleitungen lesen Sie bitte unsere Online-Handbücher und Video-Tutorials.
- Unser Kundendienst steht Ihnen während der gesamten Arbeitszeit zur Verfügung, um auf Ihre Anliegen reagieren zu können.
ES: Wir haben uns dazu verpflichtet, dem Kunden einen hervorragenden Service zu bieten. Wenn Sie etwas brauchen, dann sind das folgende:
- Um allgemeine Informationen zu Produktdetails oder zum aktuellen Stand der Arbeit zu erhalten, besuchen Sie den Abschnitt der häufig gestellten Fragen auf unserer Website.
- Wenn Sie Probleme mit Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich bitte an unser Kundendienstteam für elektronische oder telefonische Korrektheit.
- Um uns über ein beschädigtes oder defektes Produkt zu informieren, geben Sie bitte klare Fotos und eine detaillierte Beschreibung des Problems an.
- Zur Anleitung zur Installation oder Lösung von Problemen konsultieren Sie unsere Online-Handbücher und Video-Tutorials.
- Unsere Ausrüstung, die dem Kunden Aufmerksamkeit schenkt, steht während der Geschäftszeit zur Verfügung, um ihn bei jeder Anfrage zu unterstützen.
PL: Zależy nam na zapewnieniu doskonałej obsługi klienta. Jeśli potrzebujesz pomocy, wykonaj następujące kroki:
- Wenn Sie sich die Zeit genommen haben, werden Ihnen bereits in wenigen Sekunden häufig gestellte Fragen (FAQs) auf unserer Website angezeigt.
- Wenn Sie weitere Probleme mit dem Produkt haben, kontaktieren Sie uns bitte per E-Mail oder Telefon.
- Nachdem Sie Ihr Produkt gekauft haben, müssen Sie das Problem lösen und die Lösung finden.
- Mit diesen Anleitungen und Anleitungen können Sie Ihr Problem online lösen und im Internet vergleichen.
- Nasz zespół obsługi klienta war gerade in der Godzinach-Praxis tätig, aber es kam zu einem erheblichen Problem.
15. Kundensupport und -hilfe
DE: Wir legen Wert auf exzellenten Kundenservice. Wenn Sie Hilfe zu Ihrem Produkt benötigen, befolgen Sie bitte diese Schritte:
- Allgemeine Anfragen, Produktdetails oder Bestellstatus finden Sie im FAQ-Bereich unserer Website.
- Wenn Sie Probleme mit Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich per E-Mail oder Telefon an unser Kundensupportteam.
- Um ein beschädigtes oder defektes Produkt zu melden, stellen Sie klare Fotos und eine detaillierte Beschreibung des Problems zur Verfügung.
- Anleitungen zur Installation oder Fehlerbehebung finden Sie in unseren Online-Benutzerhandbüchern und Video-Tutorials.
- Unser Kundenservice-Team steht Ihnen während der Geschäftszeiten bei allen Anliegen zur Verfügung.
DE: Wir sind bestrebt, exzellenten Kundenservice zu bieten. Wenn Sie Unterstützung benötigen, befolgen Sie diese Schritte:
- Für allgemeine Anfragen, Produktdetails oder den Bestellstatus besuchen Sie den FAQ-Bereich auf unserer Website.
- Sollten Sie Probleme mit Ihrem Produkt haben, kontaktieren Sie unseren Kundenservice per E-Mail oder Telefon.
- Um ein beschädigtes oder defektes Produkt zu melden, senden Sie klare Fotos und eine detaillierte Beschreibung des Problems.
- Für Installationsanleitungen oder Fehlerbehebungen nutzen Sie unsere Online-Benutzerhandbücher und Video-Tutorials.
- Unser Kundenservice-Team steht Ihnen während der Geschäftszeiten für alle Anliegen zur Verfügung.
FR: Wir haben uns engagiert, um dem Kunden einen hervorragenden Service zu bieten. Wenn Sie Unterstützung benötigen, folgen Sie diesen Schritten:
- Für alle allgemeinen Fragen, Einzelheiten zum Produkt oder zum nächsten Befehl konsultieren Sie den Abschnitt „FAQ“ auf unserer Website.
- Wenn Sie ein Problem mit Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich per E-Mail oder Telefon an unseren Kundendienst.
- Um ein fehlerhaftes oder defektes Produkt anzuzeigen, lesen Sie bitte die Fotos und eine detaillierte Beschreibung des Problems.
- Für die Installations- und Wartungsanleitungen lesen Sie bitte unsere Online-Handbücher und Video-Tutorials.
- Unser Kundendienst steht Ihnen während der gesamten Arbeitszeit zur Verfügung, um auf Ihre Anliegen reagieren zu können.
ES: Wir haben uns dazu verpflichtet, dem Kunden einen hervorragenden Service zu bieten. Wenn Sie etwas brauchen, dann sind das folgende:
- Um allgemeine Informationen zu Produktdetails oder zum aktuellen Stand der Arbeit zu erhalten, besuchen Sie den Abschnitt der häufig gestellten Fragen auf unserer Website.
- Wenn Sie Probleme mit Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich bitte an unser Kundendienstteam für elektronische oder telefonische Korrektheit.
- Um uns über ein beschädigtes oder defektes Produkt zu informieren, geben Sie bitte klare Fotos und eine detaillierte Beschreibung des Problems an.
- Zur Anleitung zur Installation oder Lösung von Problemen konsultieren Sie unsere Online-Handbücher und Video-Tutorials.
- Unsere Ausrüstung, die dem Kunden Aufmerksamkeit schenkt, steht während der Geschäftszeit zur Verfügung, um ihn bei jeder Anfrage zu unterstützen.
PL: Zależy nam na zapewnieniu doskonałej obsługi klienta. Jeśli potrzebujesz pomocy, wykonaj następujące kroki:
- Wenn Sie sich die Zeit genommen haben, werden Ihnen bereits in wenigen Sekunden häufig gestellte Fragen (FAQs) auf unserer Website angezeigt.
- Wenn Sie weitere Probleme mit dem Produkt haben, kontaktieren Sie uns bitte per E-Mail oder Telefon.
- Nachdem Sie Ihr Produkt gekauft haben, müssen Sie das Problem lösen und die Lösung finden.
- Mit diesen Anleitungen und Anleitungen können Sie Ihr Problem online lösen und im Internet vergleichen.
- Nasz zespół obsługi klienta war gerade in der Godzinach-Praxis tätig, aber es kam zu einem erheblichen Problem.
17. Kontaktinformationen
DE: Wenn Sie Fragen haben oder weitere Hilfe benötigen, kontaktieren Sie uns bitte unter den folgenden Angaben:
- Website: https://canvartin.com
- E-Mail: admin@canvartin.com
- Kundendienstzeiten: Montag - Freitag, 9:00 - 18:00 Uhr (MEZ)
- Telefon: +34 624 640 928
- Soziale Medien: Folgen Sie uns auf unseren offiziellen Social-Media-Seiten für Updates und Werbeaktionen.
DE: Wenn Sie Fragen haben oder weitere Unterstützung benötigen, kontaktieren Sie uns bitte über die folgenden Kontaktdaten:
- Webseite: https://canvartin.com
- E-Mail: admin@canvartin.com
- Kundendienstzeiten: Montag - Freitag, 9:00 - 18:00 Uhr (MEZ)
- Telefon: +34 624 640 928
- Soziale Medien: Folgen Sie uns auf unseren offiziellen Social-Media-Seiten für Neuigkeiten und Angebote.
FR: Wenn Sie Fragen haben oder Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an uns und nutzen Sie die Informationen darüber:
- Website: https://canvartin.com
- E-Mail: admin@canvartin.com
- Öffnungszeiten für Kunden: Lundi – Vendredi, 9:00 – 18:00 Uhr (MEZ)
- Telefon: +34 624 640 928
- Soziale Netzwerke: Besuchen Sie uns auf unseren offiziellen Seiten für Tagesausflüge und Werbeaktionen.
ES: Wenn Sie mehr Informationen benötigen, wenden Sie sich bitte an die folgenden Daten:
- Website: https://canvartin.com
- E-Mail: admin@canvartin.com
- Horario de atención al cliente: Lunes - Viernes, 9:00 - 18:00 Uhr (MEZ)
- Teléfono: +34 624 640 928
- Soziale Medien: Wir melden uns bei unseren offiziellen Stellen, um Aktualisierungen und Werbeaktionen zu erhalten.
PL: Jeśli masz pytania lub potrzebujesz dalszej pomocy, skontaktuj się z nami, korzystając z poniższych danych:
- Internetadresse: https://canvartin.com
- E-Mail: admin@canvartin.com
- Weitere Termine: Sonntag – Freitag, 9:00 – 18:00 Uhr (MEZ)
- Telefon: +34 624 640 928
- Mediensponsoring: Śledź nasze oficjalne strony na portalach społecznościowych, aby uzyskać aktualizacje i promotecje.
Schreiben Sie uns
Wenn Sie tolle Produkte herstellen oder mit uns zusammenarbeiten möchten, schreiben Sie uns.